Волковысская газета «Наш час», новости Волковыска

Год малой родины

Отдыхать в агроусадьбах можно активно. В интервью «Нашему часу» владелец агроусадьбы «Ваўкаяк» Сергей Пайлак рассказал, каким он видит отдых жителей Волковыщины и что нужно для развития агротуристического потенциала на своей малой родине

Отдыхать в агроусадьбах можно активно. В интервью «Нашему часу» владелец агроусадьбы «Ваўкаяк» Сергей Пайлак рассказал, каким он видит отдых жителей Волковыщины и что нужно для развития агротуристического потенциала на своей малой родине
16 Апреля
2018 г. Понедельник

— Начнем с самого начала. Расскажите о первых шагах в отрасли.

— Мои родители — учителя физкультуры. Отец просто фанат своего дела. Во многом благодаря ему в районе развиваются такие виды спорта, как гандбол, хоккей и другие. С ранних лет он брал меня на турслеты, в походы, прививая тем самым любовь к здоровому и активному образу жизни. После школы я хотел стать инженером, но родители настояли, чтобы пошел по их стопам. В итоге поступил в ГрГУ им. Я. Купалы на факультет физической культуры, после окончания которого 3 года был учителем физкультуры. Работа мне нравилась, но особых перспектив в этом направлении не видел, поэтому решил сменить род деятельности. Переобучился, стал трудиться в области малой энергетики.

И все-таки не покидало желание ходить в походы, двигаться, развиваться, приобщая других людей к активному отдыху. С друзьями брали напрокат байдарки, сплавлялись по рекам Беларуси. Постепенно пришло осознание, что такое времяпрепровождение может в некоторой степени стимулироваться в материальном плане. Не последнюю роль в принятии решения заняться агротуризмом сыграли открывающиеся перспективы для развития этой отрасли в малых населенных пунктах и популярная нынче среди белорусов культура ЗОЖ.

— Откуда появилось такое необычное название усадьбы?

— Сами придумали. Оно имеет тройственное значение. Во-первых, взяли начальный слог названия нашего райцентра на белорусском языке и добавили к нему русскоязычное произношение английского слова «kayak», что значит байдарка. Интересно, что в странах бывшего Советского Союза уз­кую лег­кую лодку, предназначенную для спор­та и ту­риз­ма, привыкли называть байдаркой, а в остальном мире — это каяк.

Во-вторых, название «Ваўкаяк» созвучно со славянской мифологией, а точнее с белорусским словом «ваўкалак», что значит человек-оборотень. Только в это понятие мы вкладываем положительный смысл. Человек проходит у нас своего рода спортивно-туристский ритуал и становится таким же выносливым, храбрым, быстрым и активным, как «ваўкалак». Один белорусский писатель сказал «Лепш я буду ваўкалакам, чым на прывязі сабакам», а мы немного перефразировали «Лепш пайду я з «Ваўкаякам», чым на прывязі з сабакам». Этим высказыванием хотим подчеркнуть, что каждый человек, пришедший к нам, оставляет домашние заботы и хлопоты где-то далеко и наслаждается свободой, свежим воздухом, природой, получает яркие и незабываемые эмоции.

В третьих, первый слог нашего названия созвучен с английским словом «WOW», означающим восхищение и одобрение, а что такое каяк, вы уже знаете.

Любой бизнес-проект проще создавать в компании с кем-то.

— Я предложил «влиться» в него своему хорошему другу и партнеру Андрею Караченцову, который сразу «загорелся» этой идеей. Закупили байдарки, все необходимое оборудование и снаряжение, позже договорились об аренде велосипедов и начали искать клиентов.

— И кто пользуется вашими услугами?

— Вначале люди с осторожностью присматривались к новым игрокам туристического бизнеса, но постепенно заработало сарафанное радио. К нам стали приезжать туристы из разных уголков Беларуси. Причем это, как правило, успешные, здравомыслящие люди, с которыми интересно общаться, узнавать что-то новое, расширять свой интеллектуальный кругозор. Приезжают целыми семьями, с детьми. Кстати, набирает популярность сплав на байдарках как подарок на день рождения. Самым младшим отдыхающим у нас был 3-х летний ребенок, который участвовал в трехдневном сплаве на байдарках вместе со своими бабушкой и дедушкой. Самыми возрастными туристами были 83-летний мужчина и женщина, которая всего на год его младше. Кстати, в прошлом году нашими услугами воспользовались порядка 300 человек. Чаще всего гостили туристы из Минска и Гродно, но были и корпоративные выезды организаций из Волковыска.

— Предложить гостю питание и ночлег могут все, а вот сделать что-то необычное, найти свою фишку получается у единиц.

— Мы пока не можем предоставить ночлег в комфортных условиях, так как гостевой дом находится в процессе строительства. Это будет отличное место для отдыха. Рядом речка, красивая природа, чистый воздух. Планов очень много. На данном этапе туристов мы размещаем в палаточном лагере, и я уверен, что философия кемпинга никогда не умрет.

Всегда будем придерживаться новых подходов в агротуристической деятельности. Банно-стаканное времяпрепровождение — это все-таки не наш вариант. Стараемся пропагандировать здоровый и активный отдых. Поэтому предлагаем своим клиентам водный туризм, а именно сплавы на байдарках, горно-пешеходный, велосипедный туризм с экскурсией по местным достопримечательностям. Прорабатываем вариант проведения различных квестов. В ближайшее время они будут внедрены в программу отдыха туристов.

Радует тот факт, что менталитет отдыхающих белорусов постепенно меняется. Усадьба уже не является местом, где только употребляют горячительные напитки. Приезжающая молодежь алкоголю предпочитает активный отдых на природе, положительные эмоции и впечатления, участие в квестах и т. д. Наши услуги не для тех, кто любит только лежать на диване.

— Слышал, что сплав на байдарках у вас пользуется наибольшим спросом. Тут ведь не последнюю роль играет отсутствие конкуренции?

— Действительно, по части активного туризма на Волковыщине мы первопроходцы. А сплав на байдарках — это довольно редкая услуга для агроусадеб нашей области. Ее мы оказываем на протяжении последних 4 лет. Приезжают организованные группы из разных городов Беларуси. В основном сплавляются новички, поскольку те, кто уже «заболел» этим делом и набрался опыта, покупают свою байдарку и путешествуют самостоятельно. Маршрут наш пролегает по речке Россь: обычно начинаем с деревни Ятвезь и плывем в г. п. Россь, а затем в Волпянское водохранилище. В целом все зависит от подготовленности группы.

— Велосипедный туризм — это еще одно направление вашей деятельности.

— Во многом на наше решение развивать этот вид туризма повлияла велосипедизация общества, которая сейчас стремительно набирает обороты, особенно в Европе. Развивается инфраструктура, появляются специальные велодорожки в городах. Кроме того, разработана Концепция развития велосипедного движения в Республике Беларусь. Велосипед как средство отдыха и как средство для повседневных поездок в нашей стране становится все более популярным.

У нас предусмотрен специальный маршрут, по которому путешествуем вместе с туристами. Преодолеваем порядка 20—25 километров. Чаще всего ездим по старой так называемой скрибовской трассе и рассказываем людям о достопримечательностях, которые встречаются по пути. Здесь можно увидеть старый спиртзавод, различные заброшенные постройки, геологический разлом в Росси, Белую речку, крушню, где раньше кололи камень, единственную в Беларуси пятиэтажную мельницу и много других интересных мест.

— Увлекательно. И во сколько, если не секрет, рядовому туристу обойдется такое путешествие?

— Стоимость наших услуг — порядка 50 рублей в сутки с человека. Что сюда входит? Полноценное питание — не какой-нибудь сухой паек, а плов, шашлык, шурпа, которые готовятся в походных условиях на костре. Причем меню мы оговариваем с клиентами заранее. Также предоставляем все сопутствующее снаряжение, палатки, костровое оборудование, делаем походную баню. Туристы берут с собой только рюкзак с вещами и так называемый КЛМН — кружку, ложку, миску, нож. Вся программа отдыха оговаривается заранее. Желающие могут, к примеру, в первый день попробовать водный туризм, а во второй — велосипедный или горно-пешеходный.

— Агротуристическая деятельность сегодня требует больших затрат и вложений. Выгодный ли это бизнес?

— Деньги лопатой тут точно не гребут. Заработать себе на жизнь, безусловно, можно, но это небольшие средства. К тому же жизнь в деревне — это тяжелый, непрерывный труд. О сроках окупаемости никогда не думали. Пришли к выводу, что это больше социальный бизнес.

— Сегодня в Беларуси более 2 000 зарегистрированных усадеб, многие из них используются как коттеджи и вип-сауны. Разве это агроэкотуризм?

— Да, понятие деревенского быта теряется. С одной стороны, рынок утверждает, что на селе мало кафе и ресторанов, и просто мест, где может отдохнуть молодежь. Поэтому естественен тот факт, что открывающиеся усадьбы пользуются спросом у местных жителей. Есть, конечно, тематические агроусадьбы-музеи, но там скучно для молодежи. С другой стороны, надо уходить от вечеринок, корпоративов в усадьбе и ориентировать людей на активный, а также семейный отдых.

— Чего, по вашему мнению, не хватает туристической отрасли нашего района?

— Реального воплощения задумок и планов. Волковысский район не входит в безвизовые зоны, на которые распространяется Указ Президента Беларуси № 462 «Об установлении безвизового порядка въезда и выезда иностранных граждан». Однако это не говорит о том, что туристы нас объезжают стороной. Я живу в г. п. Красносельский и периодически наблюдаю у нас машины с бельгийскими, немецкими, французскими и другими европейскими номерами. Люди приезжают посмотреть на стоянку эпохи каменного века, где в древние времена добывали кремний и делали из него оружие и орудия труда. Информации об этом археологическом месте очень мало, но иностранцы откуда-то узнают. Если брать туристский потенциал, то чем старше объект, тем он более привлекательный. И мы должны этим пользоваться.

Или взять ОАО «Красносельскстройматериалы», на базе которого с 2003 года функционирует замечательный музей, раскрывающий историю не только предприятия, но и городского поселка Красносельский. Здесь представлены экспонаты мелового периода мезозойской эры и позднего неолита, копии исторических документов, фотографии старых снимков цементного завода, макеты различного оборудования прошлых лет. Этот музей интересен с исторической, культурной и воспитательной точки зрения. Но почему-то в выходные дни, когда идет поток туристов, он не работает.

Наш регион находится в транзитном месте между Августовским каналом и Беловежской пущей. Надо искать «фишки», которые помогут сделать его более привлекательным для иностранцев. Катастрофически не хватает брендовых и уникальных мероприятий, фестивалей в наших населенных пунктах. Нужно быть смелее в плане идей.

— Знаю, что ваша усадьба принимает активное участие в различных спортивных и туристических мероприятиях.

— Да, все верно. Стараемся своим примером показывать, как можно и нужно проводить с пользой свободное время. Защищали честь Волковысского района в самых первых соревнованиях «Плавание на чем попало», которые проходили несколько лет назад на Августовском канале. Кстати, мы тогда победили в номинации «Самое креативное название». Регулярно выступаем в чемпионатах Гродненской области по туристско-прикладным многоборьям, где периодически занимаем призовые места. Принимаем активное участие в международном фестивале водного туризма «Неманская весна».

— Может, и сами соревнования организовываете?

— Да, есть некоторый опыт, только это уже результат общественной работы. Дело в том, что в начале 2015 года совместно с моим другом и, не побоюсь этого слова, большим экспертом в области туризма Романом Волчком собрали и зарегистрировали волковысскую первичку Гродненского областного отделения ОО «Республиканский туристско-спортивный союз», что собственно и дает возможность более плодотворно работать с органами власти в плане проведения различных культурно-массовых, спортивных и туристических мероприятий.

Мы провели возле одного из карьеров в г. п. Красносельский этап Кубка Гродненской области по кросс-кантри. Это гонки на велосипедах по пересеченной местности со спусками, затяжными подъемами, скоростными и техническими участками. Приехало более 30 спортсменов, всем очень понравилось. Соревнования для детей в такой же спортивной дисциплине организовали в прошлом году 1 мая в Росси. Здесь же успешно проводили праздники старого парка, субботники. Не оставляем без внимания такие мероприятия, как «Всемирный день без автомобиля», «Зробім» — всемирная акция по уборке несанкционированных свалок, «Международный день защиты водных ресурсов» и другие.

Часто бываем на различных семинарах, тренингах, конференциях, собраниях. Это помогает обобщить опыт, почерпнуть что-то новое для себя. Недавно принимали участие в отчетном собрании республиканского туристско-спортивного союза, где мне с Романом вручили дипломы за активный вклад в развитие туризма Гродненской области.

— В начале года вступил в силу Указ Президента Республики Беларусь № 365 «О развитии агроэкотуризма»…

— Он значительно облегчит жизнь владельцам усадеб, поможет убрать излишние административные барьеры для развития агротуризма в стране. Нынешнее законодательство в сфере агроэкотуризма направлено на поддержку тех, кто действительно хочет заниматься этим видом деятельности, а не маскироваться под него. Основная масса людей честно и добросовестно развивает этот бизнес, возрождая деревни, привлекая туристов, показывая им местные красоты, народный быт, традиции. Такие агроусадьбы государство, как говорится, «носит на руках», создавая преференции и льготы. Единственное, считаю, вносить коррективы в агротуристическую отрасль нужно было уже давно.

— Что бы вы хотели сказать тем, кто еще раздумывает и боится по каким-то причинам заняться агротуризмом?

— Сельский туризм в стране в последнее время стал развиваться семимильными шагами. Надо понимать, что проблемы были и будут всегда в любой отрасли. Но если не пытаться что-то делать, то ничего и не получится. Государство дает толчок к действию, а дальше все зависит только от вас. Но, прежде всего, очень важно понимать, что туризм по определению — это путешествие. Нужно осознавать романтику путешествия, что каждый участник хочет быть открывателем, землепроходцем и именно за этим люди придут к нам. Также важен тот факт, что между нами — субъектами агроэкотуризма — общепринятое в бизнесе понятие конкуренция имеет своеобразное значение. Нам нужно объединять свои усилия, взаимодействовать, делиться опытом, чтобы сделать в целом свой регион привлекательным, а главное — способствовать его устойчивому развитию.

Оцените материал
(Голосов: 9)
Количество просмотров: 1031
Теги

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Лента новостей

Выбор года

16.12.2018 г.

Можно начинать готовиться

16.12.2018 г.

Сохрани дерево — купи ель в кадке

14.12.2018 г.

Работа найдется для каждого

14.12.2018 г.

Набыць свечку — дапамагчы дзецям

11.12.2018 г.

Цель — устойчивое развитие

11.12.2018 г.

Премия имени А. И. Дубко присуждена двум волковычанам

07.12.2018 г.

Для безработных

07.12.2018 г.

Набыць свечку — дапамагчы дзецям

07.12.2018 г.

Предлагали варианты трудоустройства

04.12.2018 г.

Кто на льду? Проверят рейды

04.12.2018 г.

Семинар-совещание с заместителями руководителей организаций по идеологической работе

02.12.2018 г.

Онлайн-дневники с мультимедийным сопровождением и фотоотчетами

01.12.2018 г.

В парламенте — молодежь

30.11.2018 г.

В аграрном колледже прошел конкурс профмастерства

28.11.2018 г.

К дню борьбы со СПИДом

28.11.2018 г.

14 агроусадеб зарегистрировано на 1 октября в Волковысском районе

27.11.2018 г.

Узнай свое давление

25.11.2018 г.

«Остановим СПИД вместе!»

25.11.2018 г.

В поисках работы

24.11.2018 г.

Успеть до морозов

24.11.2018 г.

Из Китая во Вьетнам

23.11.2018 г.

Вошли в состав холдинга

23.11.2018 г.

Открывается новая выставка Владимира Шевчика

21.11.2018 г.

Отпраздновали первый юбилей

21.11.2018 г.

Подписка

Для индивидуальных подписчиков: индекс 64020

Ведомственная подписка: индекс 63915


Подписаться на газету можно во всех отделениях почтовой связи района, у почтальонов,

общественных распространителей, в филиале № 402 ОАО «АСБ Беларусбанк» и в редакции «Наш час».

 

С 1 февраля 2016 года вы можете оплатить подписку на газету "Наш час" по системе "Расчет" (ЕРИП) с помощью пластиковой карточки: через банкомат, инфокиоск, терминал, домашний компьютер (если подключен интернет-банкинг).

"Расчет" (ЕРИП) - СМИ - «Наш час» подписка


  

«Прямая телефонная линия»

Волковысским райисполкомом еженедельно по четвергам с 10.00 до 13.00 проводится «горячая телефонная линия» по вопросам банного обслуживания населения. Звонки принимаются по тел. 4-12-93.


13 декабря с 10.00 до 11.00 в Росском сельисполкоме (г. п. Россь, ул. Шевякова, 4) директор КУП «Волковысское коммунальное хозяйство» Андрей Юрьевич Клусов проведет прием граждан по личным вопросам.
Предварительная запись по тел. 6-21-39.


13 декабря с 11.00 до 13.00 на «прямой линии» с нашими читателями будет районный кардиолог Волковысской ЦРБ Наталья Геннадьевна Корнелюк. Вопросы по теме «Как сохранить сердце и сосуды здоровыми» можно задавать по тел. 4-11-99.


18 декабря с 11.00 до 13.00 по тел. 8(0152) 79-71-86 состоится «прямая телефонная линия» с начальником УВД Гродненского облисполкома генерал-майором милиции Вадимом Ивановичем Cинявским.


18 декабря с 11.00 до 13.00 в здании Волковысской ПМК-143 (г. Волковыск, ул. Брестская, 30) проводится прием граждан по личным вопросам главным правовым инспектором Гродненской областной организации профсоюза работников образования и науки Натальей Валерьевной грецкой совместно с представителями Волковысской прокуратуры и управления по труду, занятости и социальной защите райисполкома.

С 14.00 до 16.00 прием проводится в кабинете председателя Волковысского районного объединения профсоюзов по адресу: г. Волковыск, ул. Дзержинского, 3, каб. 7. Предварительно можно записаться по тел. 9-92-10. Обратившиеся могут задать вопросы, касающиеся разъяснений норм законодательства, регулирующих сферу трудовых и связанных с ними правоотношений.

 
 
 
 

 

 

 

 

 

Контакты редакции

Главный редактор: Валентина Михайловна Курилик. Тел. 8 (01512) 4-11-99

Заместитель гл. редактора: Тамара Евгеньевна Гурина. Тел. 8 (01512) 4-10-74

Ответственный секретарь: Алексей Петрович Веруш. Тел. 8 (01512) 2-10-19

Приемная: 8 (01512) 9-40-70

Бухгалтерия: 8 (01512) 4-36-17

Тел./факс 8 (01512) 4-11-95

Справки по объявлениям: 8 (01512) 4-10-72

e-mail: nchas@tut.by