Волковысская газета «Наш час», новости Волковыска

Год малой родины

Рано говорить «прощай». О деревне Жарна и ее жителях

Рано говорить «прощай». О деревне Жарна и ее жителях
05 Декабря
2018 г. Среда

Жарна — деревня своеобразная по нескольким причинам. Во-первых, внешне она скорее напоминает городскую улицу из-за интенсивного движения транспорта. Во-вторых, на карте Беларуси нет населенных пунктов с аналогичным названием. Третья причина заключается в том, что невозможно с уверенностью сказать, что с этой деревней будет дальше — в равной мере она может исчезнуть вовсе или влиться в соседнее поселение. А может и чудо случиться — она под прежним названием «напишет» свою новую славную историю.

Былое и думы

Жарна — одна из многочисленных деревень Верейковского сельсовета, практически входящая в агрогородок с аналогичным названием, не имеющая с ним четкой изолирующей границы. От районного центра деревню отделяет 24 километра, а от областного — 71. В 1567 году она представляла собой имение в Волковысском уезде Новогрудского воеводства Великого княжества Литовского, принадлежащее помещику Яну Шемету. Вероятно, название местечка происходит от литовского слова Zarna, что в переводе обозначает кишка, рукав, шланг… Вероятнее всего, деревня получила название в честь Станислава Кишки, государственного и военного деятеля Великого княжества Литовского из рода Кишек, дипломата, гродненского старосты, великого гетмана литовского и великого маршалока литовского. Считается, что именно он в самом конце 15 века соорудил на этом месте первое строе­ние, что-то типа шикарного охотничьего домика. К Шеметам же это место перешло позже, уже с многочисленными постройками и достройками. Так и образовалась деревня, носящая название Жарна.

Надо сказать, что раньше она называлась на старинный манер — Жарная. Более того, название деревни в разных источниках написано по-разному — и Жорны, и Жарны, и Жарна, и даже Жэрдная. Поэтому по поводу названия деревни есть и другие мнения, связанные с «жорнами» (ручной мельницей) и «жэрдью» (тонким длинным стволом дерева, очищенным от сучьев и ветвей, используемых при строительстве изгородей, навесов, крыш и другого).

После третьего раздела Речи Посполитой в 1795 году Жарна оказалась в составе Российской империи, в Волковысском уезде Слонимской, а чуть позже Гродненской губернии. В 1836 году деревня насчитывала 8 дворов и 63 жителя. В 1897 году Жарна стала принадлежать Верейковской волости Волковысского уезда Гродненской губернии, она состояла из 14 домовладений и 92 жителей. В 1905 году — 20 дворов и 123 жителя. В 1914 эти цифры соответственно равнялись 25 и 135.

Не раз деревня подвергалась вражеским захватам — в 1915 году войсками кайзеровской Германии, а в 1920 — польскими войсками. После последней оккупации Жарна вошла в состав Польши, в Белостокское воеводство. В то время деревня состоя­ла из 24 дворов, в ней проживало 107 человек. К началу Великой Отечественной войны, после нескольких смен принадлежности то к БССР, то к Польше, деревня стала советской территорией.

С конца февраля 1941 года до середины июля 1944 года Жарна была оккупирована немецко-фашистскими захватчиками. За годы войны погибло 12 сельчан. В 1949 году здесь был организован колхоз под названием «Поднятая целина». С 1958 года деревня вошла в состав совхоза «Волковысский», а с 2005 года — РСКУП «Волковысское».

К началу 60-х годов прошлого века в деревне проживало 134 человека, а в 1970-м — 143. В начале нынешнего века деревня состояла из 37 домохозяйств, вели которые 79 человек. На протяжении 10 лет эта цифра практически не менялась. Потом Жарна начала редеть. На сегодня здесь осталось 20 жилых домов, в которых проживает 44 человека, из них 22 трудоспособных, 19 пенсионеров и 3 детей. По обеим сторонам дороги стоит 20 пустующих домов, находящихся в относительно хорошем состоянии. В целом деревня производит благоприятное впечатление — чиста, ухожена, красива. Из достопримечательностей рядом с ней расположены старинные могилы, датируемые 16—18 веками.

Барышня- крестьянка

Историю Ольги Носко можно назвать уникальной. Истинная горожанка, которая родилась и выросла в Гродно, не мыслит своей жизни без «глуши». Так называют полюбившееся ей место жительства, деревню Жарна, одноклассники и друзья...

Сколько Оля себя помнит, в сельскую местность ее тянуло всегда. По ее собственному выражению, — «пахла мне деревня с ранних лет». А запах этот был такой приятный и манящий, что даже замуж выходила «не за мужчину, а за деревню»:

— Я работала в одной из гродненских больниц, ради стажа для поступления в медицинский институт. Оттуда меня вместе с другими девочками направили на сельхозработы в Волковысский район, в «Волковысское». Жили мы в Верейках, в общежитии. К нам приходили местные парни, один из которых начал серьезно ухаживать за мной. Его звали Иосиф, и мне он вначале совсем не понравился. Но он был настойчив — звонил часто, приезжал в Гродно, просил стать его женой. Это был первый мой ухажер из деревни. И это сыграло решающую роль. Я вышла замуж, скорее, за деревню, а не за Иосифа.

Как бы там ни было, семья получилась удивительно слаженной и дружной. Жили сначала в семейном общежитии в Верейках. Здесь родились старшие дети — сын Валерий и дочь Евгения. С увеличением семейства молодая семья решила перебраться в Жарна, в родительский дом Иосифа. По большей части из-за того, что Ольга хотела для материального благополучия семьи держать большое подсобное хозяйство:

— До переезда в деревню я любила и боялась животных в равной мере. Особенно коров. Помню, что в начале своей «деревенской биографии» пройти мимо стада для меня было смерти подобно. Потом привыкла немного, но страх еще долго оставался.

В то время Оля работала в Верейковской больнице, оттуда еще и в третий декрет уходила. Тогда у Носко появилась корова:

— Я на седьмом месяце была, когда мы в своем хозяйстве купили нетель. То есть, обе мы в одинаковом, «интересном положении» находились. Корову Зорькой звали, и она мне внушала жуткий страх. Пока подою — семь потов сойдет и несколько килограммов. Помню, как акушерка удивлялась, почему я стремительно худею, даже хотела положить в больницу. А я не могла ей назвать истинную причину, стеснялась. Родили мы с Зорькой примерно в одно время: я сына Андрея, она — дочь Сказку. Потом эта коровка телочку родила, так у нас три поколения коров в одно время велось. Да и теперешние наши кормилицы потомки Зорьки.

Хозяйство у Ольги и Иосифа Носко всегда было большое. Женщина говорит, что держали «всю живность, какую можно». Тяжело не было, ибо здорово помогали приученные к труду дети. Когда Ольга забеременела четвертым ребенком, стало понятно, что больничную работу надо менять на более оплачиваемую:

— Когда младшей нашей, Алесе, восемь месяцев исполнилось, мне предложили подменить доярку на линейной дойке на ферме в Залучанах. Я считала, что уже созрела доить не только своих коров, но и общественных. Согласилась. Но даже представить не могла, что будет так тяжело. Животные как будто испытывали меня на прочность. Продолжалось такое около месяца. А потом все изменилось. Мы с коровами нашли общий язык, подружились. И работа мне стала безумно нравиться, тем более что и оплата труда была достойной.

Ольга поступила в Волковысский аграрный колледж на зоотехника и успешно его закончила. А потом, чтобы стать асом в профессии, подалась в Гродненский аграрный университет. Работает заведующей фермой.

— Зюник, муж, меня поддержал, дети тоже. Уже одну сессию сдала, поняв при этом, что выбрала, наконец, именно ту профессию, которая по душе. У детей все хорошо. Кстати, разница между старшим и младшей 18 лет. Старшие — городские дети, вероятно, я еще не отошла от Гродно, когда их рожала. А младшие, по всему видно, — истинные крестьяне. Андрей в животных души не чает и мечтает стать ветеринарным врачом. Алеся любит помогать мне по хозяйству, в Гродно, у родственников, ей скучно и неинтересно. Я люблю свою семью, свою деревню и свою работу. Так что я счастливая во всех отношениях женщина, — считает Ольга Сергеевна. 

Друзья-односельчане

Несмотря на то, что в настоящее время Антоний Урбан находится на заслуженном отдыхе, скучать ему не приходится. Причин тому несколько. Первая — на протяжении многих лет (со времени введения этой должности) он является старостой. То есть, живет проблемами односельчан.

— Да не имею я особых забот и работ, связанных с обязанностями старосты. Люди у нас аккуратные, почти все вопросы сами решают. К примеру, поддерживать чистоту и уют в родной деревне старается каждый, кто имеет здесь собственность. Нет у нас неухоженных домов и участков. Если люди в силу возраста и здоровья сами не в состоянии наводить порядок, то других попросят. Совестливые.., — считает Антоний Викторович.

Он, конечно, в силу скромности никогда не признается, что многие участки сам обкашивает, что дрова заказывает тем, кто газ не провел, что нередко отвозит земляков к докторам, покупает им лекарства, оплачивает услуги и много другой пользы делает. Даже укол при необходимости поставит, хотя в этом деле более востребована его жена Елена Васильевна. Об этом рассказывают односельчане Антония Викторовича. Они вспоминают и то далекое уже время, когда именно этого человека утвердили старостой деревни:

— Почему Урбана? Это просто — выбрали самого неравнодушного человека, который искренне интересовался населенным пунктом и проживающими здесь людьми. А еще у него желание было сделать деревню краше, а нашу жизнь лучше. Получилось совместно с нами. На протяжении многих лет Жарна считается одной из самых ухоженных и красивых деревень района.

В 2008 году в деревне был проведен газ. Староста уверяет, что его заслуги здесьм вовсе нет, что главную роль в этом замечательном событии сыграла жительница деревни, которая работает в конторе РСКУП «Волковысское» в отделе кадров, Светлана Мислюк. В итоге, на роль второстепенную Антоний Викторович, хоть и с трудом, но согласился.

Отличительной чертой этого человека я бы назвала порядочность. Это касается всего, в том числе и семейной жизни. Первый брак его не удался, слишком разные были с женой. Тем более, что она не желала жить в деревне, а он — не мыслил себя вдали от малой родины. Плохого слова про первую жену он не скажет. И хотя она ушла, он всю вину берет на себя. Считает, что в распаде семьи всегда виноват мужчина:

— Если муж уходит из семьи, он плохой муж, а если жена — то только потому, что он плохой муж. Альтернативы нет, — с юмором, но категорично говорит Антоний Викторович.

Зато вторая его женитьба оказалась на редкость удачной. Познакомились они из-за схожести профессий на одном из совместных мероприятий. Он в то время преподавал старшеклассникам Верейковской школы механизацию, а она работала учительницей в Берестовице. Пару месяцев хватило, чтобы понять, что в этом случае две половинки сложились в одно целое. 37 лет совместной жизни только подтвердили этот факт. И продолжают подтверждать. Елена Васильевна стала не только женой Антонию Викторовичу, но и второй мамой двум его дочерям. Сейчас супруги Урбан хотя и живут вдвоем, но неизменно интересуются жизнью односельчан и родственников, стараются, по мере сил и возможностей, во всем поддерживать их. Радость супругам приносит одно из самых крепких в деревне подсобных хозяйств, где содержатся козы, свиньи, индюки, гуси и куры. От весны до осени их участок утопает в цветах, в их доме всегда рады гостям.

А вот и пришел один из желанных гостей — бывший односельчанин и хороший приятель хозяев Владимир Латутин. Более преданного родному уголку человека сложно найти. Где бы ни отдыхал мужчина, в каких бы экскурсиях не участвовал, в любом месте он будет искать сведения о своей деревеньке, даже если это — маленькая точка на большой карте.

Латутин прожил в этом месте почти всю жизнь, хотя возможных мест для проживания имел достаточно. После окончания строительного института с красным дипломом, Владимир попал в Витебскую область. Приглашали его и преподавать, и руководить в разных местах республики, но его неизменно тянуло в Жарна. Тем более что братья-сестры создали свои семьи и оставили родительский дом.

— С личной жизнью как-то не сложилось, вероятно, из-за того, что я интроверт, достаточно сложно схожусь с людьми. А маме помогать нужно было с хозяйством, с огородом. Вот и вернулся домой. Работал прорабом в хозяйстве, жил в
своей деревне, в родном доме. Сейчас переехали в Верейки. Если бы не мамино здоровье, которое требует жизни в благоустроенной квартире, никогда бы не согласился поменять место проживания. Родным домом по-прежнему считаю родительский, бываю там почти каждый день. Там огород, пчелы, — рассказал мужчина.

Вместе с Антонием Викторовичем он вспомнил былое деревни. Те времена, когда здесь многолюдно было, весело. Вспомнили, что за один, 1975 год, здесь случилось 7 свадеб, на каждой из которых гуляла вся деревня, от мала до велика. Люди тогда большую часть времени не около телевизоров и компьютеров сидели, а на улице общались, в гости приходили друг к другу.

— Жизнь в целом лучше стала, но часто охватывает ностальгия при мыслях о прошлом, — сошлись в едином мнении мои собеседники.

Самые-самые-самые


Самый почтенный возраст у Владиславы Августиновны Шишко, которой через несколько месяцев исполнится 89 лет. В настоящее время женщина находится в больнице сестринского ухода в Гнезно.

Самым юным жителем является Алеся Носко, про семью которой здесь написано. В августе девочке стукнуло шесть лет.

Самой активной жительницей деревни можно назвать Алимпиаду Ивановну Иванчук. Недавно она получила Орден Матери.

Самое большое подсобное хозяйство имеет Александр Сергеевич Яновский. Он держит две коровы, бычка, свиней, кур и т. д.

Самыми красивыми дворами можно назвать приусадебные участки Андрея Ивановича Гончарука и Эдуарда Иосифовича Мислюка. Вместе с другими членами семей эти хозяева создают возле своих домов неописуемую красоту.

Самая молодая семья в деревне — это супруги Валентин Станиславович и Ирина Юрьевна Штопы, которым еще не исполнилось тридцати лет.

Самый продолжительный трудовой стаж в сельском хозяйстве у Фадея Владимировича Толочко, Воцлава Ивановича Бартновского и Леонтия Михайловича Рышкеля. Все они трудились в отрасли более 40 лет.

Самой многодетной является семья Носко, про которую написано выше.

Самый солидный супружеский стаж у Воцлава Ивановича и Ерены Иосифовны Бартновских, которые вместе прожили 55 лет.

Самым активным подписчиком периодики является Любовь Петровна Миклош, которая выписывает и газеты, и журналы.

Оцените материал
(Голосов: 6)
Количество просмотров: 544
Теги

Комментарии  

Алеся# Алеся 0
Спасибо!!! Всегда с нетерпением всей семьей ждем статей на эту тему и вместе читаем. Жаль, что они появляются нечасто.
08.12.2018 13:46 Ответить Сообщить модератору

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Лента новостей

Набыць свечку — дапамагчы дзецям

11.12.2018 г.

Цель — устойчивое развитие

11.12.2018 г.

Премия имени А. И. Дубко присуждена двум волковычанам

07.12.2018 г.

Для безработных

07.12.2018 г.

Набыць свечку — дапамагчы дзецям

07.12.2018 г.

Предлагали варианты трудоустройства

04.12.2018 г.

Кто на льду? Проверят рейды

04.12.2018 г.

Семинар-совещание с заместителями руководителей организаций по идеологической работе

02.12.2018 г.

Онлайн-дневники с мультимедийным сопровождением и фотоотчетами

01.12.2018 г.

В парламенте — молодежь

30.11.2018 г.

В аграрном колледже прошел конкурс профмастерства

28.11.2018 г.

К дню борьбы со СПИДом

28.11.2018 г.

14 агроусадеб зарегистрировано на 1 октября в Волковысском районе

27.11.2018 г.

Узнай свое давление

25.11.2018 г.

«Остановим СПИД вместе!»

25.11.2018 г.

В поисках работы

24.11.2018 г.

Успеть до морозов

24.11.2018 г.

Из Китая во Вьетнам

23.11.2018 г.

Вошли в состав холдинга

23.11.2018 г.

Открывается новая выставка Владимира Шевчика

21.11.2018 г.

Отпраздновали первый юбилей

21.11.2018 г.

Наведем чистоту к Новому году

21.11.2018 г.

Ярмарка вакансий прошла 15 ноября

16.11.2018 г.

Стали призерами фестиваля искусств

16.11.2018 г.

Китайцы открыли для себя молоко

16.11.2018 г.

Подписка

Для индивидуальных подписчиков: индекс 64020

Ведомственная подписка: индекс 63915


Подписаться на газету можно во всех отделениях почтовой связи района, у почтальонов,

общественных распространителей, в филиале № 402 ОАО «АСБ Беларусбанк» и в редакции «Наш час».

 

С 1 февраля 2016 года вы можете оплатить подписку на газету "Наш час" по системе "Расчет" (ЕРИП) с помощью пластиковой карточки: через банкомат, инфокиоск, терминал, домашний компьютер (если подключен интернет-банкинг).

"Расчет" (ЕРИП) - СМИ - «Наш час» подписка


  

«Прямая телефонная линия»

Волковысским райисполкомом еженедельно по четвергам с 10.00 до 13.00 проводится «горячая телефонная линия» по вопросам банного обслуживания населения. Звонки принимаются по тел. 4-12-93.


13 декабря с 10.00 до 11.00 в Росском сельисполкоме (г. п. Россь, ул. Шевякова, 4) директор КУП «Волковысское коммунальное хозяйство» Андрей Юрьевич Клусов проведет прием граждан по личным вопросам.
Предварительная запись по тел. 6-21-39.


13 декабря с 11.00 до 13.00 на «прямой линии» с нашими читателями будет районный кардиолог Волковысской ЦРБ Наталья Геннадьевна Корнелюк. Вопросы по теме «Как сохранить сердце и сосуды здоровыми» можно задавать по тел. 4-11-99.


18 декабря с 11.00 до 13.00 по тел. 8(0152) 79-71-86 состоится «прямая телефонная линия» с начальником УВД Гродненского облисполкома генерал-майором милиции Вадимом Ивановичем Cинявским.


18 декабря с 11.00 до 13.00 в здании Волковысской ПМК-143 (г. Волковыск, ул. Брестская, 30) проводится прием граждан по личным вопросам главным правовым инспектором Гродненской областной организации профсоюза работников образования и науки Натальей Валерьевной грецкой совместно с представителями Волковысской прокуратуры и управления по труду, занятости и социальной защите райисполкома.

С 14.00 до 16.00 прием проводится в кабинете председателя Волковысского районного объединения профсоюзов по адресу: г. Волковыск, ул. Дзержинского, 3, каб. 7. Предварительно можно записаться по тел. 9-92-10. Обратившиеся могут задать вопросы, касающиеся разъяснений норм законодательства, регулирующих сферу трудовых и связанных с ними правоотношений.

 
 
 
 

 

 

 

 

 

Контакты редакции

Главный редактор: Валентина Михайловна Курилик. Тел. 8 (01512) 4-11-99

Заместитель гл. редактора: Тамара Евгеньевна Гурина. Тел. 8 (01512) 4-10-74

Ответственный секретарь: Алексей Петрович Веруш. Тел. 8 (01512) 2-10-19

Приемная: 8 (01512) 9-40-70

Бухгалтерия: 8 (01512) 4-36-17

Тел./факс 8 (01512) 4-11-95

Справки по объявлениям: 8 (01512) 4-10-72

e-mail: nchas@tut.by