Прикоснувшись к святыне - Новости Волковыска и района, газета "Наш час"

Электронная подписка на газету Наш час

Наше видео

Воскресенье, 22 Октября 2017 00:00

Прикоснувшись к святыне

Многие века рукописные книги были для людей объек­том восхищения, предметом роскоши и собирательства. Большую заинтересованность всегда вызывали рукописи, появившиеся в церковной среде и предназначенные для использования в храмах во время таинств и богослуже­ний.

Наиболее известными церковными рукописными книгами, созданными или су­ществовавшими на террито­рии Беларуси, являются Еван­гелия — Туровское XI века, По­лоцкое и Оршанское XII, Лав­ришевское и Друцкое XIV, Жи­ровицкое XV, Слуцкое XVI ве­ка. Старинным рукописным памятником культуры Белару­си по своему достоинству счи­тается Волковысское Еванге­лие XVI века.

О своем знакомстве с ним рассказывает сегодня вось­миклассница Ангелина Саве­нок. Впервые о существова­нии этой рукописи она узна­ла от отца, клирика Свято-Ни­кольского храма Волковыска. Изучив все, что удалось най­ти, Ангелина даже приняла участие в конкурсе исследо­вательских работ учащихся, став победителем в одной из секций. Предлагаем нашим чи­тателям вместе с ней прикос­нуться к святыне.

Последним местом пре­бывания Евангелия в стране было книгохра­нилище библиотеки Витебского Маркового мужского монастыря. Именно из этой обители в XIX веке оно было переве­зено в Литовскую публичную библиотеку. В настоящее время рукопись находится в библио­теке имени Врублевских Ака­демии наук Республики Литвы, в фонде которой содержится более 250 000 единиц рукописных документов. В общем каталоге рукописных книг Волковысское Евангелие имеет личный клас­сификационный индекс F19-28.

Общепризнанным временем написания Евангелия считается XVI век. Основанием, которое дает нам возможность связать рукопись с Волковыском, явля­ется сделанная священником в 1751 году надпись на ее стра­ницах: «Отец Иоанн Савич, презвитер церкви Волковицкой, имеется в том часе лет 30».

Известно, что в средние века основными центрами кни­гописания были монастыри. К сожалению, нет достаточных сви­детельств, ука­зывающих на то, в каком монастыре или где именно было написано Волко­высское Евангелие.

Книги в те времена стоили дорого, поэтому их особо берегли. Чтобы сохранить от поврежде­ний, для рукописей делали пере­плет из двух досок, обтянутых кожей и имевших застежку на боковом срезе. Иногда переплет оковывали золотыми и серебря­ными украшениями, а также драгоценными камнями.

Обложка Волковысской руко­писи черная, на ощупь прочная, сделанная из толстого картона, обтянутого кожей. На лице­вой стороне по краям заметен золоченый орнамент в виде непрерывной цепи лепестков. Корешок украшен горизонталь­ными позолоченными линиями в середине и по верхнему и нижнему краям. Формат ста­ринной рукописи составляет 28,2 см в высоту, 19,5 см в ширину. Листы старинной книги гладкие, прочные, со слабым желтоватым оттенком.

Первозданный внешний вид книги не сохранился, он был изменен в XIX веке, а поэ­тому некоторые рисунки, сделан­ные на полях рукописи, были повреждены.

Волковысское Еванге­лие состоит из повествований четырех евангелистов: Матфея, Марка, Луки и Иоанна, ука­зателя глав и сборника чтений на 12 месяцев. Книга содержит 324 листа, или 648 страниц. Возможно, первоначально в ней было больше листов, а поскольку рукопись была повреждена, отсутствие некоторых частей не заметить нельзя.

Водяные знаки, используе­мые на страницах рукописи, являются типичными для так называемого «звериного стиля»: голова быка с кре­стом и змеей, обвивающей крест, голова быка с цветком над крестом и с цветком на морде быка, цветок из шести лепестков на длинном стебле и т. д. Профессор Сергей Иванович Соболевский отмечает, что знак «бычья голова» чаще всего встреча­ется в рукописях конца XV и начала XVI веков.

Перелистывая страницы Волковысского Евангелия, отмечаем, что текст украшен многоцветными раститель­ными орнаментами инициа- лов и заставок. Это выде­ляет старинный книжный памятник из существующих редких рукописных произве­дений искусства белорусской книги.

При написании книги писец мог работать не один, так как очень часто практиковалось сотрудничество с другими специалистами. Один, например, исполнял «черное письмо», т. е. письмо черными чернилами главной части тек­ста. Другой производил писание золотом, изготовлял заставки и рисунки. Третий сшивал листы и делал переплет рукописи.

В связи с этим мы можем предположить, что в некоторых случаях орнамент был нанесен на бумагу в первую очередь, а после этого написан текст. Это можно сказать об узорчатых буквицах и заставках, которые часто встречаются на ее стра­ницах. Они выходят на правые и левые поля рукописи.

При написании букв исполь­зовались чернила черного и красного цветов. Цвета встречаю­щихся ажурных буквиц, а также отдельные части орнамента, состоят из различных цветов: белого, синего, золотого, крас­ного, бирюзового, вишневого, желтого, коричневого. Некото­рые встречающиеся на страницах рукописи буквицы обведены по контуру золотом или же пол­ностью им покрыты. Встреча­ются также красивые орнаменты, которые тематически связаны с миром животных и растений.

Текст Волковысского Еванге­лия на старом церковно-славян­ском языке равномерно нанесен на страницы по 18 строк на каждой.

Исследовано многое, но счи­тать эту вечно живую для каждого христианина книгу изученной невозможно. Я свою работу в этом направлении буду продолжать.

Ангелина САВЕНОК.

Оперативные и актуальные новости Волковыска и района в нашем Telegram-канале. Подписывайтесь по ссылке!


Правила использования материалов "Наш час" читайте здесь.

Прочитано 1782 раз Печать