Со священной книгой, о существовании которой большинство православных верующих нашего района и не знали, Ангелина познакомилась полтора года назад в Полоцком краеведческом музее. И хотя церковно-славянский язык Ангелина знает хорошо, многое в тексте для нее было непонятным. Тогда и возникла идея исследовать Евангелие подробно, и именно с точки зрения языка. Вместе с отцом, который служит в Свято-Никольском храме Волковыска, Ангелина посетила библиотеку Академии наук г. Вильнюса, где хранится оригинал Волковысского Евангелия.
Поскольку полный текст Евангелия довольно объемный — порядка 300 листов — объектом исследования стал небольшой отрывок о Преображении Иисуса Христа. Но Ангелина не исключает, что продолжит работу и в будущем, чтобы найти ответы на все возникшие у нее вопросы.
Оперативные и актуальные новости Волковыска и района в нашем Telegram-канале. Подписывайтесь по ссылке!
Правила использования материалов "Наш час" читайте здесь.